Casa Pogor din Iaşi a găzduit, astăzi, conferinţa de lansare a celei de-a II-a ediţii a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT). La eveniment au participat preşedintele Consiliului Judeţean Iaşi, Cristian Adomniţei, managerul FILIT şi directorul Muzeului Literaturii Române Iaşi, Dan Lungu, precum şi o serie de parteneri strategi ai festivalului: profesorii Mihaela Apetroae şi Mihai-Cezar Zaharia, inspectori de limba română în cadrul Inspectoratului Şcolar Judeţean Iaşi, directorul general al Filaromicii „Moldova” Iaşi, Bujor Prelipcean, precum şi directorul executiv al Asociaţiei Editorilor din România, Mihai Mitrică, organizatorul Târgului de Carte Bookfest.
Preşedintele Consiliului Judeţean Iaşi, Cristian Adomniţei, a vorbit, în premieră, despre iniţierea unui cluster cultural la Iaşi în jurul FILIT şi al partenerilor săi. „Fără această echipă, oricât de mulţi bani ai fi avut pe această lume, nu puteai să ai un asemenea eveniment. Acest festival, cu siguranţă, nu ar avea strălucirea pe care o are acum. Festivalul, care este definitoriu pentru România şi aduce multă recunoaştere comunităţii noastre, a adus lângă el, pentru a fi îndeplinit, toate instituţiile care ar putea constitui un cluster cultural. Eu cred că Iaşul este singurul oraş din România care îşi poate permite un astfel de cluster şi este minunat să poţi să ajungi să îl creezi şi să fie inima pulsândă a comunităţii noastre culturale, cea care îi dă până la urmă conţinut sintagmei frumoase de Capitală Culturală a României. Le mulţumesc celor care ne-au crezut din prima şi ne-au fost alături”, a declarat Cristian Adomniţei.
Totodată, Dan Lungu, managerul FILIT și directorul Muzeului Literaturii Române Iaşi, a amintit despre noutăţile pe care le aduce cea de-a doua ediţie a festivalului, precum şi de amploarea pe care acesta o ia în fiecare zi atât în presă, cât și în comunitate:
„Festivalul de anul acesta este de două ori mai mare decât cel de anul trecut. Într-o perioadă foarte scurtă de timp, am ridicat ștacheta foarte sus. Este un festival care, deşi este la a doua ediţie, pot spune că se reinventează, pentru că vrem să facem de fiecare dată lucruri noi. Văd că FILIT are un magnetism extraordinar. Ce constat este că cercurile concentrice din jurul FILIT-ului merg tot mai departe. Şi în acest an, instituţii importante naţionale şi o parte dintre cele internaţionale s-au afiliat festivalului”, a spus Dan Lungu.
La FILIT vor fi acreditaţi circa 150 de jurnalişti români şi străini. Printre instituţiile media internaţionale care au un reprezentant la festival se numără: „El Pais”, „Deutsche Presse Agentur”, „Le Monde”, „Gazeta Wyborcza”.
În fiecare zi a festivalului va apărea un ziar special, de 16 pagini, realizat de o echipă de 12 jurnalişti.
Peste 300 de scriitori şi traducători români şi străini vor participa în perioada 1-5 octombrie la Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere de la Iaşi, ajuns la a doua ediţie.
Urmăriţi programul complet al FILIT pe site-ul festivalului, www.filit-iasi.ro. De asemenea, pe acelaşi site puteţi consulta biografiile tuturor invitaţilor, precum şi informaţii la zi privind ediţia a II-a a FILIT. Urmăriţi-ne şi pe pagina de Facebook: https://www.facebook.com/filit.iasi.
În total, ediţia 2014 a FILIT va reuni anul acesta peste 300 de invitaţi de seamă ai literaturii mondiale şi române, precum şi traducători, manageri culturali, critici şi jurnalişti culturali.
Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi este un eveniment finanţat de Consiliul Judeţean Iaşi prin Muzeul Literaturii Române Iaşi. FILIT 2014 se desfăşoară sub Înaltul patronaj Reprezentanţei Comisiei Europene în România şi beneficiază de parteneriatul Băncii Naţionale a României.
Toate evenimentele care vor avea loc în Sala Mare a Teatrului Naţional, “Serile FILIT”, pot fi urmărite LIVE şi în ambianţa Casei FILIT din Piaţa Palatului Culturii, pe un ecran special. De asemenea, “Serile FILIT” sunt accesibile LIVE şi pe site-ul www.filit-iasi.ro.