Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași (FILIT) dă startul înscrierilor în programul de Rezidenţe FILIT pentru traducători. Astfel, şi în acest an, șase traducători străini din limba română într-o limbă străină vor beneficia prin intermediul acestui program de transport, cazare timp de o lună, precum și de o sumă forfetară. Inițiativa aparține Muzeului Național al Literaturii Române (MNLR) Iași, fiind sprijinită de Memorialul Ipoteşti – Centrul Naţional de Studii Mihai Eminescu, Centrul Județean pentru Cultură Bistrița Năsăud, Societatea de Concerte Bistrița, Primăria Roman, precum și de doi parteneri privați din Brăila și Iași. „Programul vizează să dezvolte cooperarea culturală regională, cu scopul promovării patrimoniului literar şi a creaţiei contemporane la nivel internaţional, încurajând astfel mobilitatea traducătorilor profesionişti și susținând proiectele acestora. Rezidențele destinate traducătorilor din limba română într-o limbă străină, sunt organizate în strânsă legătură cu locuri simbolice și nume marcante ale literaturii: Mihai Eminescu (Ipotești), membri ai Junimii (Iași), George Coșbuc și Liviu Rebreanu (județul Bistrița Năsăud), Panait Istrati și Mihail Sebastian (Brăila), M. Blecher (Roman).O atenție sporită li se va acorda proiectelor legate de autorii reprezentați în rețeaua muzeală ieșeană precum și în sfera de activitate a instituțiilor partenere”, afirmă organizatorii. Structura rezidenţelor de traducere este următoarea:
- Două rezidenţe FILIT la „Muzeul Național al Literaturii Române Iaşi”, respectiv la un partener privat, Iași;
- o rezidenţă FILIT la „Memorialul Ipoteşti”, Botoşani, comuna Mihai Eminescu, Ipoteşti;
- o rezidenţă FILIT la Bistrița;
- o rezidenţă FILIT la Roman;
- o rezidenţă FILIT la Brăila.
Fiecare rezidență se derulează pe o perioadă de 30 de zile, între 1 iulie – 31 octombrie 2019, într-un interval ales de către traducătorul/traducătoarea căreia i se acordă rezidența. Valoarea rezidențelor include transportul tur-retur, cazarea pentru o perioadă de 30 de zile, precum și o sumă forfetară de 2.000 de lei. Dosarul de înscriere trebuie să cuprindă următoarea documentație în limba română:
- formular de înscriere, disponibil electronic pe site-ul muzeulliteraturiiiasi.ro;
- copie după cartea de identitate;
- recomandare din partea unei personalități culturale din România;
- numele proiectului de traducere și o scurtă descriere (max. 2000 de semne);
- curriculum vitae;
- lista traducerilor publicate.
Beneficiarul rezidenței are obligația de a traduce un număr de 20 de pagini din lucrările unui autor/scriitor al cărui nume se leagă de unul dintre muzeele componente MNLR Iași sau de activitatea partenerilor. De asemenea, în momentul publicării traducerii, el trebuie să menționeze faptul că textul a fost tradus cu sprijinul rezidenței FILIT pentru traducători.
Perioada de înscriere este 5 aprilie –15 mai 2019, iar dosarele se vor transmite în format electronic la adresa muzeul.literaturii@gmail.com. Evaluarea dosarelor se va realiza în perioada 16-17 mai 2019, iar rezultatele vor fi anunţate la data de 17mai 2019. Persoană de contact: Daniela Ștefan (Iași, str. V. Pogor, nr. 4, 700110, tel.: +40 0232.410.340, +40 747.499.400). Ediția a VII-a a Festivalului Internațional de Literatură și Traducere (FILIT) Iași va avea loc anul acesta, în perioada 2-6 octombrie.